Non classé

Dites Bloc-note

Ne dites plus jamais blog !

La Commission générale de terminologie et de néologie (France) a publié au Journal officiel , vendredi 20 mai 2005, un avis établissant un nouveau terme pour supplanter le mot Blog.

Ainsi, « bloc-notes », que l’on pourra accepter sous sa forme abrégée « bloc », désignera « un site sur la Toile, souvent personnel, présentant en ordre chronologique de courts articles ou notes, généralement accompagnés de liens vers d’autres sites ».
(Via Le Monde)

L’Office québécois de la langue française a déjà proposé en octobre 2000 le mot « Blogue » et les synonymes « carnet Web » et (beurk) « cybercarnet ». Elle avait écarté « blog », « journal Web », « webjournal » et « joueb ». Le terme francisé « blogue » a permis la création de plusieurs dérivés, dont bloguer, blogueur et blogosphère.

Pour Bloc? La bloc-notosphère? La blocosphère? Passe encore. Mais l’auteur d’un bloc-note, comment s’appelle-t-il? Pas facile, mais j’aime bien tout de même. Et vous?

Billet original sur http://zeroseconde.com

ZEROSECONDE.COM (cc) 2004-2012 Martin Lessard

Contenu protégé selon la licence Paternité – Pas d’utilisation commerciale – Partage des conditions initiales à l’identique 2.0 de Creative Commons

Martin Lessard
Conférencier, consultant en stratégie web et réseaux sociaux, chargé de cours. Nommé un des 8 incontournables du Montréal 2.0 (La Presse, 2010). Je tiens ce carnet depuis 2004.
http://zeroseconde.com

7 thoughts on “Dites Bloc-note

  1. Mmm pas très d’accord avec ce choix. N’est-ce pas déjà le nom que l’on donne à un ordinateur portable?

    Ex. Un bloc-notes ThinkPad d’IBM.

    Ça porte à confusion :

     » J’ai écrit un article sur mon bloc-note(s). »

    Ah! Sur ton portable ou sur ton site Internet?

  2. Ah, Éric, je n’avais pas pensé à la polysémie du mot. Je crois qu’il serait souhaitable alors d’ajouter ‘web’: ‘bloc-note web’ ou ‘bloc web’.

    Durant une certaine période de transition ça permetterait de se faire comprendre.

    Mais à ce compte, le mot « blogue » a l’avantage d’être immédiatement sans ambiguïté.

  3. Je suis d’accord avec Éric.
    Je préfère et de loin un blogue et déjà, comme tu l’as écrit nous avons une famille de mot en liaison avec ce dernier.

    Vive le blogue!

  4. Sans compter qu’au Québec, le terme ‘bloc’ a une connotation politique inconciliable, à mon avis, avec la philosophie qui caractérise le blogue…

  5. Jill, je ne connais pas l’éthymologie du mot, mais je crois comprendre pourquoi il a été retenu: la ressemblance morphologique des mots bloc et blog.

    Un bloc-note est une pile de papier sur lequel on prend des notes (notepad).

    Pourtant c’est le mot ‘note’ qui porte le sens alors que ‘bloc’ ne fait que décrire la forme.

    Alors c’est vrai que dire ‘bloc’ pour blog peut sembler étonnant…

    J’imagine que la séduction pour la ressemblance bloc/blog a été plus forte…

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *